データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : 筑摩書房 |
出版年 | 1959.7 |
本文言語 | 日本語 |
大きさ | 473p, 図版 [1] 枚 : 挿図 ; 23cm |
巻 次 | 配架場所 | 請求記号 | 資料番号 | 状 態 | コメント | ISBN | 刷 年 | 利用注記 | 予約 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
2階 | 908||C44||33 | K10000354392 |
|
|
|
|
別書名 | 原タイトル:Ligeia 原タイトル:The fall of the house of Usher 原タイトル:William Wilson 原タイトル:The man of the crowd 原タイトル:The murders in the Rue Morgue 原タイトル:The masque of the red death 原タイトル:The pit and the pendulum 原タイトル:The black cat 原タイトル:The imp of the perverse 原タイトル:The cask of Amontillado 原タイトル:Eureka : an essay on the material and spiritual universe 原タイトル:Le spleen de Paris 原タイトル:Fusées 原タイトル:Mon cœur mis à nu 原タイトル:Le poème du haschisch 原タイトル:La fanfarlo |
---|---|
内容注記 | リジイア / ポオ [著] ; 阿部知二訳 アッシャー家の崩壊 / ポオ [著] ; 松村達雄訳 ウィリアム・ウィルソン / ポオ [著] ; 中野好夫訳 群集の人 / ポオ [著] ; 中野好夫訳 モルグ街の殺人事件 / ポオ [著] ; 中野好夫訳 赤死病の仮面 / ポオ [著] ; 松村達雄訳 陥穽と振子 / ポオ [著] ; 小川和夫訳 黒猫 / ポオ [著] ; 松村達雄訳 天邪鬼 / ポオ [著] ; 中野好夫訳 アモンティラドの樽 / ポオ [著] ; 吉田健一訳 ユリイカ / ポオ [著] ; 牧野信一, 小川和夫訳 詩 / ポオ [著] ; 日夏耿之介訳 『マルジナリア』より / ポオ [著] ; 吉田健一訳 惡の華 / ボオドレール [著] ; 鈴木信太郎訳 パリの憂鬱 / ボオドレール [著] ; 秋山晴夫訳 火箭・赤裸の心 / ボオドレール [著] ; 阿部良雄訳 アシーシュの詩 / ボオドレール [著] ; 渡辺一夫, 松室三郎訳 ファンファルロ / ボオドレール [著] ; 佐藤朔訳 書簡 / ボオドレール [著] ; 佐藤正彰訳 『ユリイカ』をめぐって / ヴァレリイ [著] ; 吉田健一訳 ボオドレールの位置 / ヴァレリイ [著] ; 佐藤正彰訳 |
一般注記 | P369の原タイトル (誤植): Le poëme du haschiach 著者の肖像あり ポオ年譜: p452-457 ボオドレール年譜: p458-469 21刷 (1969) のシリーズ番号: 第56巻 |
著者標目 | Poe, Edgar Allan, 1809-1849 Baudelaire, Charles, 1821-1867 中野, 好夫(1903-1985) <ナカノ, ヨシオ> 鈴木, 信太郎(1895-1970) <スズキ, シンタロウ> 阿部, 知二(1903-1973) <アベ, トモジ> 松村, 達雄(1911-1990) <マツムラ, タツオ> 小川, 和夫(1909-1994) <オガワ, カズオ> 吉田, 健一(1912-1977) <ヨシダ, ケンイチ> 牧野, 信一(1896-1936) <マキノ, シンイチ> 日夏, 耿之介(1890-1971) <ヒナツ, コウノスケ> 秋山, 晴夫(1909-) <アキヤマ, ハルオ> 阿部, 良雄(1932-) <アベ, ヨシオ> 渡辺, 一夫(1901-1975) <ワタナベ, カズオ> 松室, 三郎(1926-) <マツムロ, サブロウ> 佐藤, 朔(1905-) <サトウ, サク> 佐藤, 正彰(1905-1975) <サトウ, マサアキ> Valéry, Paul, 1871-1945 |
分 類 | NDC8:908 |
書誌ID | 1000041204 |
NCID |
BN01876087 ![]() |
巻冊次 | PRICE:450円 |
図書館サービス